ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ ORV ]
23:14. ମାଶାେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଲୋକ ଥିଲେ। ମାଶାଙ୍କେ ପୁତ୍ରମାନେ ଲବେୀୟ ଗୋଷ୍ଠୀର ଅନ୍ତଭୁର୍କ୍ତ ଥିଲେ।
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ NET ]
23:14. The descendants of Moses the man of God were considered Levites.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ NLT ]
23:14. As for Moses, the man of God, his sons were included with the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ ASV ]
23:14. But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ ESV ]
23:14. But the sons of Moses the man of God were named among the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ KJV ]
23:14. Now [concerning] Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ RSV ]
23:14. But the sons of Moses the man of God were named among the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ RV ]
23:14. But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ YLT ]
23:14. As to Moses, the man of God, his sons are called after the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ ERVEN ]
23:14. Moses was the man of God, and his sons were part of the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ WEB ]
23:14. But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 23 : 14 [ KJVP ]
23:14. Now [concerning] Moses H4872 the man H376 of God, H430 his sons H1121 were named H7121 of H5921 the tribe H7626 of Levi. H3878

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP